این متن دومین مطلب آزمایشی من است که به زودی آن را حذف خواهم کرد.
زکات علم، نشر آن است. هر وبلاگ می تواند پایگاهی برای نشر علم و دانش باشد. بهره برداری علمی از وبلاگ ها نقش بسزایی در تولید محتوای مفید فارسی در اینترنت خواهد داشت. انتشار جزوات و متون درسی، یافته های تحقیقی و مقالات علمی از جمله کاربردهای علمی قابل تصور برای ,بلاگ ها است.
همچنین وبلاگ نویسی یکی از موثرترین شیوه های نوین اطلاع رسانی است و در جهان کم نیستند وبلاگ هایی که با رسانه های رسمی خبری رقابت می کنند. در بعد کسب و کار نیز، روز به روز بر تعداد شرکت هایی که اطلاع رسانی محصولات، خدمات و رویدادهای خود را از طریق بلاگ انجام می دهند افزوده می شود.
این متن اولین مطلب آزمایشی من است که به زودی آن را حذف خواهم کرد.
مرد خردمند هنر پیشه را، عمر دو بایست در این روزگار، تا به یکی تجربه اندوختن، با دگری تجربه بردن به کار!
اگر همه ما تجربیات مفید خود را در اختیار دیگران قرار دهیم همه خواهند توانست با انتخاب ها و تصمیم های درست تر، استفاده بهتری از وقت و عمر خود داشته باشند.
همچنین گاهی هدف از نوشتن ترویج نظرات و دیدگاه های شخصی نویسنده یا ابراز احساسات و عواطف اوست. برخی هم انتشار نظرات خود را فرصتی برای نقد و ارزیابی آن می دانند. البته بدیهی است کسانی که دیدگاه های خود را در قالب هنر بیان می کنند، تاثیر بیشتری بر محیط پیرامون خود می گذارند.
.
چند واژه مرتبط با اعداد:
Sayı: عدد
Dənə: دونه
Saymaq: شمردن
Neçə: چند
Nə qədər: چهقدر
Tərsə, əksinə, tərsinə: مع, وارون
geri: به عقب
Geri saymaq : مع شمردن
.
نکته۱: عدد ۲۰ در برخی لهجه ها yirmi/igirmi تلفظ میشه ولی معیار iyirmi ست.
نکته ۲: میلیون: milyon میلیارد: milyard
نکته ۳: خواندن و به حروف نوشتن همه اعداد بلا استثنااز چپ به راست است. مثلا:
۴۶ qırx altı
۶۹ altmış doqquz
۸۵ səksən beş
۹۳ doxsan üç
☔۱۵۴ yüz əlli dörd
۲۷۸ iki yüz yetmiş səkkiz
۱۳۴۷ min üç yüz qırx yeddi
۱۲۳۴۵۶۷۸۹ yüz iyirmi üç milyon dörd yüz əlli altı min yeddi yüz səksən doqquz
.
.
نکته جذاب زبان ترکی: بالا هم گفتم که اعداد به ترتیب جایگاهشون از چپ به راست خونده میشن و این استثنا نداره یعنی مثلا در عدد 4739 ابتدا هزارگان سپس صدگان بعد دهگان و در آخر یکان خونده میشه. ویژگی ای که در زبانهای دیگر خاورمیانه و دیگر زبانهای هنداروپایی وجود نداره.مثلا توی انگلیسی این نظم بین ده تا ۲۰ خراب میشه همچنین فارسی و کردی و عربی و عبری و دیگر زبانهای خاورمیانه.
.
اعداد ترتیبی: اول, دوم, سوم.
.
اضافه کردن پسوند ۴ گانهی: ıncı /uncu/inci/üncü به انتهای اعداد به این صورت که:
.
ا) ıncı.اگر مصوت آخر عدد، خشنِ غیر حلقوی(aیاı) باشه:
Altmış. altmışıncı شصتم
qırx. qırxıncı چهلم
اا) uncu. اگر مصوت آخر عدد، خشنِ حلقوی(o یا u) باشه:
Otuz otuzuncu سی اُم
on onuncu دهم
ااا) inci اگر مصوت آخر عدد، نرمِ غیرحلقوی(e یا ə یا i) باشه:
beş. beşinci پنجم
bir. birinci نخست
اااا) üncüاگر مصوت آخر عدد، نرمِ حلقوی (ö یا ü) باشه:
üç. üçüncü سوم
yüz. yüzüncü صدم
.
1234567890987654321
اعدادی که آخرشون مصوت باشه، مصوت اول پسوند حذف میشه:
iki. ikinci دوم
yeddi yeddinci هفتم
.
واژه ilk هم معنی birinci یعنی اول، نخست، اولین، نخستین میباشد.
.
نکته آخر: چنانچه بعد از عدد یه نقطه بزاریم در معیار ترکی به معنای تبدیل آن به عدد ترتیبیست. نوع دیگرش هم نوشتن عدد و بعد از یک خط تیره گذاشتن پسوند c4 میباشد. مثلا:
Beşinci = 5-ci =5. پنجم
üçüncü =3-cü =3. سوم
.
.
تمرین:
به ترکی بنویسید:
دوازدهم بیست و یکم. دویستم
سومین طبقه
چهارمین کتاب
زنگ سوم
خیابان چهارم
*طبقه: qat
تمرین 2:
اعداد زیر را به حروف بنویسید:
409
1887
12563
@turkce_fa
instagram.com/turkce_fa
Azarilearn.blog.ir
.
چند اصطلاح و فعل مرتبط:
رنگ روشن açıq rəng
رنگ rəng / boya
رنگ کردن (boya(maq
تغییر رنگ دادن (bozar(maq.اگه رو به تیرگی بره
Döşəkçə bozarıb تشکچه رنگش کدر شده
تغییر رنگ دادن (ağar(maq.اگه رو به سفیدی بره
Duvar ağarıb
دیوار سفید شده
رنگینکمان göy qurşağı
رنگارنگ alaş, ala bula, alaca
نقاش(ساختمان) : boyayıcı
.
وقتی بخوایم بگیم یه چیزی خالص از یه رنگه یا خیلی پررنگ و غلیظ از یک رنگ خاص هستش دو حرف اول رنگ با یکی از حروف p s m ترکیب میکنیم و به قبل رنگ اضافه میکنیم مثلا:
Qa+p+qara: qapqara خیلی سیاه, سیاهی مطلق
Ağapbaq خیلی سفید) استثنا(
Masmavi خیلی آبی روشن
Gömgöy خیلی آبی سیر
Qıpqırmızı خیلی سرخ
Yamyaşıl خیلی سبز
Sapsarı خیلی زرد
Mosmor خیلی کبود
Bomboz خیلی خاکستری
.
تمرین:
رنگ دیوار آبی روشن است.
رنگ آن گل صورتیست.
نقاش، بالا را، سبز، رنگ میکند.
خون انسان، قرمز است.
آسمان، آبی بود ولی الان تیره است.
پیراهنِ تو، رنگ میدهد.
خورشید، طلایی است.
این سبز نیست این خیلی سبز است.
.
⚽رنگ های göy qurşaı را به ترتیب بنویسید:
.
@turkce_fa
instagram.com/turkce_fa
Azarilearn.blog.ir
۱) «بود» در ترکی: idi
۲) «بوده» در ترکی: imiş
* تفاوت این دو: اولی رو گوینده خودش دیده یا مطمئنه / در دومی گوینده اتفاق رو به چشم ندیده و شنیده یا بعد از وقوعش مطلع شده
اما هیچ فعلی در ترکی بدون استفاده از «هستن»ها که به آخرشون اضافه میشن ساخته نمیشه. این «هستن»ها که به آخر افعال اضافه میشن شخص فعل رو تعیین میکنن که مثلا چه کسی انجامش داده: من، تو، شما، آنها و. .
حالا «هستن» ها چیا بودن؟
توی این پست توضیح کامل دادیم:
https://t.me/turkce_fa/69
azarilearn.blog.ir/1398/11/05/m117713
اینهم بطور خلاصه:
«هستم»: دوگانهی am/əm
«هستی»: دوگانهی san/sən
«هست»: ۴گانهی dır/dur/dir/dür
«هستیم» ۴ گانه : ıq/uq/ik/ük
«هستید» پسوند ۴گانهی sınız/sunuz/siniz/sünüz
«هستند» ۴گانه: dırlar/durlar/dirlər/dürlər
.
.
حالا صرف «بود» و «بوده» در ۶ شخص:
«نکته: وقتی idi میاد افعال «هستن» که بهش میچسبن بخش اولشون مثل زیر میفته»
idi+am(əm) = idim بودم
idi+san(sən) = idin بودی
idi+ = idi بود
idi+ıq(uq/ik/ük) =idik بودیم
idi+sınız(sunuz/siniz/sünüz) =idiniz بودید
idi+lar(lər) تنها جاییکه فعل کمکی خُرد نمیشه: idilərبودند
.
در «بوده: imiş » اتفاق بالا نمیفته و «هستن» ها درسته میان.
imiş+am(əm) = imişəm بودهام
imiş+san(sən) = imişsən بودهای
imiş+ = imiş بوده
imiş+ıq(uq/ik/ük) =imişik بودهایم
imiş+sınız(sunuz/siniz/sünüz) =imişsiniz بودهاید
imiş+lar(lər): imişlər بودهاند
مثال بیشتر دیگه نمیزنم دو عکس بالا به حد کافی جمله مثالی دارن.
.
.
❇تمرین:
تو جذاب هستی/تو جذاب بودی/تو جذاب بودهای
آنها خستهاند/آنها خسته بودند/آنها خسته بودهاند
ما آدمیم/ما آدم بودیم/ما آدم بودهایم
او تنهاست/او تنها بود/او تنها بودهاست
شما دیوانهاید/شما دیوانه بودید/شما دیوانه بودهاید
.
@turkce_fa
instagram.com/turkce_fa
Azarilearn.blog.ir
به مجموعه کلماتی که در فارسی با « ِ « به هم زنجیر شدن گروه اسمی میگن. گروه اسمی زنجیری بلند یا کوتاه از ترکیبات اضافی و وصفیه در کنار هم.
حالا به عکس بالا نگاه کنین:
برای اینکه افتراق براتون آسون باشه کلمات رو با معانیشون همرنگ کردم.
دقت اگه کنین میبینین ترتیب کلمات گروه اسمی در ترکی دقیقا برعکس فارسیه مثلا در فارسی میگیم:
لباس زیبای مادرم
در ترکی میشه: «مادرم زیبا لباسش»
تو انگلیسی هم دقیقا همینه مثل ترکی:
My mother's beautiful clothes
فقط چند نکته در مورد گروه اسمی:
٭ mənim: به معنای مال من
٭sənin: یعنی مال تو
٭onun: مال او
٭bizim: مال ما
٭sizin: مال شما
٭onların: مال اونها
٭ اولین کلمه گروه اسمی مثل اولین کلمه ترکیب اضافی بهش(4n) اضافه میشه«البته اگه صفت باشه هیچی نمیگیره» مثلا:
(şəhər) yollar işığ نورْ راهها شهر şəhərin میشه
٭ کلمات میانی گروه اسمی اگه صفت باشن « زیبا, بلند, خسته, کوچک و. » هیچی بهشون بعنوان پسوند اضافه نمیشه
٭ کلمات میانی اگه صفت نباشن و قبلشون هم حداقل یه اسم اومده باشه: şəhərin (yollar) işığı
1⃣اول ضمیر ملکی لازم رو میگیرن مثلا اینجا چون شهر مفرده و سوم شخصه ضمیر ملکی راهها ı میشه: yolları
2⃣بعد یه n میانجی میگیره: yolların
3⃣بعدش یه پسوند 4n هم خودش میگیره چون خودش شروع کننده ترکیب اضافی با کلمه بعدیشه: yollarının
٭کلمات میانی اگه صفت نباشن ولی قبلشون اسم نیومده باشه مثل اولین کلمه گروه اسمی شناخته میشن و فقط 4n میگیرن
⏮⏮در نهایت گروه اسمی ما میشه: şəhərin yollarının işığı
٭ به کلمه آخر گروه اسمی هم مثل کلمه دوم ترکیبات اضافی فقط ضمیر ملکی میچسبه: işıq işığı
دو تا عکس دیگه:
حالا شما بنویسید:
ناخن انگشت
ناخن انگشت دست
ناخن انگشت دست راست
ناخن انگشت دست راستم
ناخن انگشت دست چپمان
دست چپ همهتان
Dırnaq: ناخن
Barmaq: انگشت
Əl: دست
Sağ: راست
Sol: چپ
Hamı: همه
.
@turkce_fa
instagram.com/turkce_fa
Azarilearn.blog.ir
در ترکی هم مثل انگلیسی اول صفت میاد و بعد موصوف. مثلا در فارسی میگیم: دیوار بزرگ
انگلیسیش چی میشه:
Big wall
خب حالا در ترکی هم به همین صورت اول صفت رو میگیم و بعد اسم رو:
Böyük duvar
Böyük: بزرگ
Duvar: دیوار
خب حالا چند مثال دیگه رو در این عکس ببینید:
تمرین:
به ترکی بنویسین:
لباس جدید:
ماست سفت:
قیمت ارزان:
دختر جذاب:
.
راهنمایی:
جذاب: çəkici
قیمت: qiymət
ماست: qatıq, yoğurt
لباس: paltar
.
.
سوالی هم هست بفرمایین در خدمتم
«هستم و هستی» پسوند دوگانه هستند:
Əm: Mən polisəm من پلیس هستم
Am: Man oğlanam من پسر هستم
sən: sən polissən تو پلیسی
San: sən oğlansan تو پسر هستی
بقیه همشون پسوند ۴ گانه هستن.
حالا شما از کلمات
Gözəl زیبا
Xırda کوچک
Pullu پولدار
Sözlü نامزد
در جملاتی با «هست، هستیم، هستید، هستند» استفاده کنید.
آموزش استاندارد زبان ترکی آذربایجانی از پایه و با الفبا
⏮ تدریس پلهای گرامر و واژگان با هم
⏮ اضافه شدن مجموعه ویدئوهای آموزشی آنلاین
⏮ اضافه شدن بخش ضربالمثلها
⏮ اضافه شدن بخش سخن بزرگان
⏮ اضافه شدن بخش کتابخانه و مکالمه بصورت اولیه
@azerbaycan_turki
@turkce_fa
[عکس 720×1280]
مردی که آمد gələn kişi
مردی که خواهد آمد gələn kişi: gələcək olan kişi
به مردی که آمد gələn kişiyə
به yə
به مردی که خواهد آمد gələcək olan kişiyə
از مردی که آمد gələn kişidən
از dən
از مردی که خواهد آمد gələcək olan kişidən
مردی را که آمد gələn kişini
مردی را که میآید gələn kişini
مردی را که خواهد آمد gələcək olan kişini
مردی را که آوردی gətirdiyin kişi
مردی را که میآوری gətirdiyin kişi
مردی را که خواهی آورد gətirəcəyin kişi
.
از مردی که آوردی gətirdiyin kişidən
از مردی که میآوری gətirdiyin kişidən
از مردی که خواهی آورد gətirəcəyin kişidən
.
به مردی که آوردی gətirdiyin kişiyə
به مردی که میآوری gətirdiyin kişiyə
به مردی که خواهی آورد gətirəcəyin kişiyə
درباره این سایت